-
1 çalar
çalar Schlagwerk n;çalar saat Wecker m -
2 çalar
-
3 çalar saat
Wecker m -
4 çalar
zəngli; çalar saat – zəngli saatzəngli -
5 çalar saat
1) часы́ с бо́ем2) буди́льник -
6 çalar saat
n. striking clock, alarm clock* * *alarm clock -
7 çalar
n. player -
8 çalar cep saati
n. repeating watch, repeater -
9 çalar saat çekici
n. striker -
10 çalar saat
bandemjmêr -
11 çalar\ saat
буди́льник (м) -
12 çalar saat
-
13 çalar
Fliege -
14 çalar saat
alarm clock -
15 çalar
"1. striking or alarm mechanism of a clock. 2. (clock) equipped with a striking or alarm mechanism. - saat 1. striking clock; chiming clock. 2. alarm clock." -
16 kaset çalar
cassette player -
17 parayı veren düdüğü çalar
who pays the piper calls the tune -
18 ıslık çalar gibi söyleme
n. sibilation -
19 Parayı veren düdüğü çalar
He who pays the piper calls the tune -
20 çalmak
(çalar)1) В бить, ударя́ть, стуча́ть во чтоkapıyı çalmak — стуча́ть[ся] в дверь
zili çalmak — звони́ть (в звоно́к); дать звоно́к
2) бить, стега́ть, хлеста́ть, разма́хивать чемkamçı çalmak — бить кнуто́м, стега́ть хлысто́м
duvara çalmak — уда́рить об сте́нку
yere çalmak — бро́сить на зе́млю, уда́рить о зе́млю; сбить с ног
4) исполня́ть, игра́ть на чёмçalana eşlik eden — аккомпаниа́тор; перен. крича́ть на всех перекрёстках; труби́ть, раззва́нивать о чём; звуча́ть, издава́ть звук (о музыкальных инструментах и т. п.); производи́ть какие-л. зву́ки
çalgı çalmak — а) игра́ть на музыка́льном инструме́нте; б) игра́ть, звуча́ть (о музыке)
çalgı çalıyor — игра́ет му́зыка
çan çalmak — а) звони́ть в ко́локол; б) звене́ть (о колоколе); в) перен. растрезво́нить, раззвони́ть
ıslık çalmak — свисте́ть; Д перен. освиста́ть
piyano pek iyi çalıyor — пиани́но о́чень хорошо́ звучи́т
telefon çalıyor — телефо́н звони́т
çorbaya un çalmak — заправля́ть суп муко́й
dili Rumcaya çalıyor — он говори́т с гре́ческим акце́нтом
maviye çalmak — отлива́ть голубы́м [цве́том]
maviye çalar mor — василько́вый
acıya çalmak — отдава́ть го́рьким, горчи́ть
kırağı çalmak — тро́нуть моро́зом; быть тро́нутым моро́зом
11) В корна́ть, отре́зать кри́во (ко́со), перекоси́ть [отреза́я]12) гравирова́ть (по металлу)tozu çalmak — вытира́ть пыль, очища́ть от пы́ли
14) В красть, ворова́ть, похища́ть, таска́ть15) В подслу́шивать (телефонные разговоры); перехва́тывать (радиопередачу)muhabereyi çalmak — перехва́тывать переда́чу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Calar del Mundo — Saltar a navegación, búsqueda La Sierra de Calar del Mundo está ubicada en el sector noroeste de las cordilleras Béticas, en la provincia de Albacete, comunidad autónoma de Castilla La Mancha (España). Características Tiene una altitud de 1.694 m … Wikipedia Español
Calar Alto Observatory — Organization Max Planck Institute for Astrophysics, Institute of Astrophysics of Andalusia Location Almería, Spain Coordinates … Wikipedia
Calar de la Santa — Saltar a navegación, búsqueda Calar de la Santa es una pequeña localidad murciana integrada administrativamente en la pedanía de San Bartolomé, del municipio de Moratalla. Su nombre deriva de calar en el sentido de «lugar donde abunda la roca… … Wikipedia Español
Calar de la Santa — es una pequeña localidad murciana integrada administrativamente en la pedanía de San Bartolomé, del municipio de Moratalla. Su nombre deriva de calar en el sentido de «lugar donde abunda la roca caliza» (Academia), algo no infrecuente en la… … Enciclopedia Universal
calar — verbo transitivo,intr. 1. Atravesar (un líquido) [una cosa permeable]: El agua ha calado la cubierta del garaje. Se ha roto una botella de vino y ha calado las cajas. Tiene que llover mucho para que el agua cale bien en las tierras. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Calar Alto — Saltar a navegación, búsqueda Calar Alto es un monte de la Sierra de Los Filabres, situada en la provincia de Almería, en España. La relevancia de este monte le viene por albergar el Observatorio de Calar Alto, observatorio astronómico hispano… … Wikipedia Español
calar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: calar calando calado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. calo calas cala calamos caláis calan calaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
calar — com cala te com isso! … Dicionario dos verbos portugueses
calar — v. intr. e pron. 1. Não falar. 2. Não produzir som ou ruído. 3. Penetrar. • v. tr. 4. Não dizer. 5. Impor silêncio a. 6. Reprimir, conter. 7. Encetar (para provar). 8. Meter no fundo. 9. Colocar em lugar próprio. 10. [Portugal: Regionalismo]… … Dicionário da Língua Portuguesa
calar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Penetrar una cosa en otra a profundidad, atravesando todos sus tejidos o sus capas o llegando hasta su fondo: Caló la espada en el lomo del animal , calar hondo 2 intr Afectar dura o severamente alguna cosa a otra … Español en México
Calar-Alto-Observatorium — Das Observatorium auf dem Calar Alto Das Calar Alto Observatorium ist eine deutsch spanische Sternwarte auf dem 2168 m hohen Calar Alto in der Sierra de los Filabres im Süden Spaniens (Provinz Almería). Der offizielle Name lautet Deutsch… … Deutsch Wikipedia